Percal pakistaní |
El término describe el tipo de tejido, no su material,
por lo que el percal puede confeccionarse con una mezcla de 50% de algodón y
50% de poliéster o una mezcla de otros tejidos en cualquier proporción.
La palabra proviene del francés percale y esta
del persa pargāle, que significa 'trapo'.
La percalina es tela parecida al percal, de baja
calidad; con brillo por un lado y mate por el otro; se utiliza especialmente en
la confección de forros. Es utilizada también en la encuadernación, con la
función de evitar el deterioro del cartón de las tapas. La percalina puede ser
de diferentes colores; tiene un lado de tela y otro con brillo. El de la tela
es donde se aplica la cola para adherirla al cartón y el lado con brillo es
donde se estampa la cubierta del libro. Es usado también para cubrir mesas de
billar.
Percalera (voz pop.), con el significado
de costurera; muchacha humilde.
¿Te
acuerdas del percal?
Tenías
quince abriles,
anhelos
de sufrir y amar,
de ir
al centro, triunfar
y
olvidar el percal.
(Percal – Tango 1943 –
Música: Domingo Federico – Letra: Homero Expósito)
¡Qué
progresos has hecho, pebeta!
Te
cambiaste por seda el percal…
Disfrazada
de rica estás papa,
lo
mejor que yo vi en Carnaval.
(Carnaval –
Tango 1927 – Música: Anselmo Aieta – Letra: Francisco García Jiménez)
"Percal" - Tango - Orquesta: Miguel Caló - Canta: Raúl Del Mar - Glosas: Héctor Gagliardi
"Percal" - Tango - Orquesta: Miguel Caló - Canta: Raúl Del Mar - Glosas: Héctor Gagliardi