La palabra olla, siempre tan
popular, significa, en primera acepción, vasija de barro o de hierro fundido, que
sirve comúnmente para cocer la comida. Y en segunda acepción, comida preparada
con carne, tocino, legumbres y hortalizas. O sea que, en este caso, la misma
palabra es utilizada para designar tanto al continente como al contenido. Con
la palabra puchero ocurrió un fenómeno similar.
![]() |
Puchero de gallina en “Gambrinus” - Villa Urquiza
Con Edmundo Rivero, su esposa Julieta y Rosita Quiroga
Jueves 28 de julio de 1983
|
Puchero deriva de la palabra latina
pultarius, la que, para los romanos no era más que el nombre de la
vasija. Entre nosotros, este viejo significado se ha perdido, y con esta
palabra designamos una comida, tan lejana de aquel magro puls que comían
los romanos primitivos, y también, en parte, diferente de la que preparan los
españoles.
En el puchero criollo se cambió la
carne de cerdo por la de vaca, y se incorporó el choclo.
En una época fue el plato básico en
la mesa de las familias pobres, el que no siempre podía tener los ingredientes
que lo hacían más suculento y entonces pasaba a ser el “pucherete”,
con el significado de puchero escaso y pobre.
Con su antiguo valor de “alimento o
sustento diario” se sigue usando en frases como “ganarse el puchero”, la que
equivale a “trabajar para vivir” o “ganarse el pan”.
Sobre este significado se ha
formado “pucherear” que vale tanto como “trabajar o ganar apenas para vivir, apenas
para comer”.
Muchas veces, por
falta de puchero se “hacen pucheros”, pero, en este caso, con el significado de
“hacer gestos que preceden al llanto”.
"Pucherito de gallina" - tango - Letra y música: Roberto Medina
Canta: Edmundo Rivero
Canta: Edmundo Rivero